Leviticus 26:32

SVJa, Ik zal dat land verwoesten; dat uw vijanden, die daarin zullen wonen, zich daarover ontzetten zullen.
WLCוַהֲשִׁמֹּתִ֥י אֲנִ֖י אֶת־הָאָ֑רֶץ וְשָֽׁמְמ֤וּ עָלֶ֙יהָ֙ אֹֽיְבֵיכֶ֔ם הַיֹּשְׁבִ֖ים בָּֽהּ׃
Trans.

wahăšimmōṯî ’ănî ’eṯ-hā’āreṣ wəšāməmû ‘āleyhā ’ōyəḇêḵem hayyōšəḇîm bāh:


ACלב והשמתי אני את הארץ ושממו עליה איביכם הישבים בה
ASVAnd I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein shall be astonished at it.
BEAnd I will make your land a waste, a wonder to your haters living in it.
DarbyAnd I will bring the land into desolation; that your enemies who dwell there in may be astonished at it.
ELB05Und ich werde das Land verwüsten, daß eure Feinde, die darin wohnen, sich darüber entsetzen sollen.
LSGJe dévasterai le pays, et vos ennemis qui l'habiteront en seront stupéfaits.
SchAlso will ich das Land wüste machen, daß eure Feinde, die darinnen wohnen werden, sich davor entsetzen sollen.
WebAnd I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.

Vertalingen op andere websites


Hadderech